20:00 

Гонщик
Умение косо отвечать на прямые вопросы.
Во время моего путешествия по востоку в одной из чайных Китая мне довелось слышать историю одного человека, которого в тех местах именовали Вечным странником. Сказание про него передавалось из поколения в поколение во многих семьях южной провинции, было записано во множестве местных книг и даже значилось в одной из летописей. Оно показалось мне весьма занимательным, и я решил передать свое знание дальше. Хотя легенда та у каждого рассказчика имела свои подробности, было и нечто общее во всех вариантах, на основе чего я и составил этот рассказ.
В начале XV века в провинции Гуанси в городе Наньнин появился невысокий человек, лет пятидесяти на вид, чуть прихрамывающий, загорелый, ничем внешне не выделяющийся из толпы, за исключением одного странного приспособления, которое всегда закрывало его глаза от людей. Крепилось оно на носу и представляло собой два круглых, отполированных раухтопаза, обрамленных блестящим металлом. Всех в городе, и особенно детей, с момента появления скитальца, мучило любопытно: для чего же пришедший носит на лице такой странный предмет. На второй день его пребывания в Наньнин, набравшись, наконец, храбрости, сын гончара и его друг подошли к страннику и спросили, что за диковина скрывает его глаза. Путешественник было отвернулся, вздохнул, а после, предложив мальчикам присесть, рассказал им про свой нелегкий путь. Скиталец представился как Лиу. Он поведал о том, что родился с плохим зрением и имел из-за этого множество проблем. Глаза его уже в раннем детстве слабо могли различить предметы вблизи или вдали, а яркие лучи солнца причиняли им нестерпимую боль. Шли годы, зрение все ухудшалось и к тридцати годам Лиу практически ослеп. К тому времени он уже длительный срок состоял на службе у императора Иона Ло. В один осенний день ко двору пришли с дарами посланники султана Малайзии. Они преподнесли правителю множество всевозможных тканей, украшений, и среди прочего десять пар странных приспособлений для глаз – очков, как они их назвали. Император, переговорив с послами, с миром отпустил их, а сам созвал к себе самых приближенных придворных и даровал им очки, дабы они носили их и не были ослеплены божественным светом, исходящим от правителя великой страны. Лиу был в числе одаренных такой милостью. Он надел это приспособление и случилось чудо: зрение его частично вернулось и, несмотря на то, что вблизи он был все так же слеп, предметы вдали обрели для него четкость и ясность. С крыльца императорского дворца, куда вышел Лиу, первым увиденным им стали далекие горы и показались они придворному самыми прекрасными на земле, и не стало более милого его сердцу места, чем те вершины. Начал он думать о них и день и ночь, и стало казаться, что обязательно он должен подняться на увиденную высоту. Он долго томился, оставаясь при дворе, но однажды, по прошествии трех месяцев с даты прихода малазийских послов, решился просить у императора свободы и разрешения на покорение вершины. Император отпустил его и наказал вернуться, как только Лиу исполнит мечту. Тогда прозревший собрал часть своих вещей и ушел из дворца, и неустанно двигался он к своей цели, останавливаясь во множестве деревень и городов по дороге, пересекая десятки рек, покоряя множество гор, но притягивающая его взор вершина всегда оставалась на горизонте и сколько бы он ни шел, казалось, ни на шаг не приближался к ней и от этого его стремление и желание только росло. Так шел он по всему Китаю целых двадцать лет и теперь добрался и до Наньнина. И хотя казалось ему, что цель именно здесь, придя он понял, что все так же далек от нее, как и в день своего ухода из дворца. Сын гончара и его друг внимательно слушали странника, а когда он закончил говорить, попросили его разрешить посмотреть на очки. Лиу бережно снял их и протянул мальчикам. Очки сделанные из дымчатого кварца были идеально отполированы, но сам материал имел вкрапления, которые складывались в причудливые формы, казавшиеся горами тому, кто прикладывал их к глазам.
Не известно сказали ли дети об этом вечному страннику, потому как я слышал разное: и то, что странник продолжил свой путь на следующий день, не поверив в отсутствие вершин, и то, что Лиу так никогда и не узнал, что стремится к несуществующей цели.

URL
Комментарии
2009-04-24 в 17:05 

~one_mig
{вдохни меня и н е д ы ш и}
тебя так долго не было....

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Музыка ветра

главная